INDÍGENAS PIDEN INTERVENCIÓN EN TODOS LOS NIVELES DE DISCUSIÓN INTERNACIONAL SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO.

 

Foro Internacional Indígena sobre Cambio Climático. Accra, Ghana, 23 de agosto de 2008.

 

 

 

 

1. Discurso del Caucus indígena. (Leído por Mina Satra, Indonesia).

 

(vea más información)

 

2. Declaración del Caucus Indígena sobre REDD, leído por Adrien Sinifasi (Congo), 22 agosto 2008.

 

(vea más información)

 


 

COMUNIDAD CAMPESINA DE TAURIA.

 

Distrito de Tauria. Región Arequipa. Comunidad de residentes en New York, Stamford y White Plains.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tauria en las Naciones Unidas.

 

(vea más fotos)

 

Residentes de Tauria en New York, Stamford y White Plains.

 

(vea más fotos)

 

Las Bodas de Oro de Tauria.

 

(vea más fotos)

 


 

PERU: Exigen liberación de indígenas en el proceso de Andoas (video)


Jorge Tacuri, abogado del Programa de Defensa Legal Indígena, demandó la liberación de cuatro indígenas que permanecen detenidos acusados de homicidio calificado por la muerte de un policía de la Dirección Nacional de Operaciones Especiales (DINOES).


El pedido se efectuó el jueves 7 de agosto durante la inspección judicial realizada en Andoas, donde la defensa proporcionó a las autoridades judiciales un vídeo elaborado por la Environmental Network Loretana (RAL).


Escenas de este video pueden herir su sensibisilidad.

 

(vea este video)

 


 

OTROS VÍNCULOS

 

www.un.org

 

www.servindi.org

 

www.larepublica.com.pe

 

www.iwgia.org

 


 

 

La posibilidad de promover su música de forma fácil y gratuita,
permitiendo a los fans que la escuchen y descarguen legalmente.
Además, pueden recibir donativos y una parte de los ingresos
publicitarios de Jamendo!

 

www.jamendo.com

 


 

MENU
Idioma

 


Versión en Español

DIA MUNDIAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS EN LAS NACIONES UNIDAS.

 

Viernes 8 agosto 2008. Hālau iKa Wēkiu (escuela a la cumbre)Cultural Performance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESUMEN DE ABYA YALA INTERNACIONAL

 

(ver mas fotos)

 


CONGRESISTA PERUANA HILARIA SUPA EN EL FORO PERMANENTE SOBRE CUESTIONES INDÍGENAS, NACIONES UNIDAS 2008.

 

 

 

 

 

 

(ver más fotos)

 


FORO PERMANENTE SOBRE CUESTIONES INDÍGENAS, NACIONES UNIDAS 2008.

 

 

 

 

 

 

 

(vea más fotos)


4

 

 

DECLARACION DE CHUSCHI. “1er ENCUENTRO DE LAS COMUNIDADES ORIGINARIAS DE PUEBLOS Y COMUNIDADES DE LAS CUENCAS ALTAS DEL RIO CACHI Y PAMPAS DE AYACUCHO”.

 

Nosotros los Pueblos Originarios de la Cuencas Hidrográficas de Pampas y Río Cachi, nos hemos reunido en el evento denominado: “I ENCUENTRO DE LAS COMUNIDADES ORIGINARIAS DE PUEBLOS Y COMUNIDADES DE LAS CUENCAS ALTAS DEL RIO CACHI Y PAMPAS DE AYACUCHO”, con activa de participación de Comunidades de Chuschi, Quispillacta, Sarhua, Totos, los Morochucos, Federación Agraria Distrital de Chuschi, Frente Defensa de Intereses de Cangallo y Federación Agraria de Ayacucho (FADA).

Expertos de las Naciones Unidas sobre los Pueblos Indígenas denuncian violaciones de derechos humanos cometidas contra la comunidad Charco la Pava en Panamá.

 

El Relator Especial de la ONU sobre Derechos Humanos de los Pueblos Indígenas, James Anaya, expresó preocupación por informaciones recibidas acerca de abusos contra la comunidad indígena panameña "Charco la Pava", afectada por la construcción de una hidroeléctrica. Anaya señaló que la comunidad fue desplazada de sus tierras por la fuerza, perdieron sus casas y sus cosechas fueron destruidas. Además, condenó el uso excesivo de la fuerza y la detención de quienes se opusieron a la construcción del proyecto hidroeléctrico, entre ellos, mujeres y niños.

"Mi papel como Relator Especial consiste esencialmente en vigilar las condiciones de vida de estos pueblos en todo el mundo y realizar toda acción que esté a mi alcance para sortear cualquier obstáculo que impida el goce pleno de los derechos humanos de los pueblos indígenas", afirmó Anaya.  COMUNICADO  DE PRENSA DE COONAPIP.

Photo: James Anaya, Human Rights Rapporteur PPII UN

La Coordinadora de Pueblos Indígenas de Panamá (COONAPIP).
From the website of the High Commissioner for Human Rights at:
http://www.ohchr.org/EN/Pages/WelcomePage.aspx
The significance of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

Después de 30 años, indígenas de Australia logran que la Corte Suprema reconozca los derechos que tienen sobre el mar. Ellos ahora tienes el control de la pesca turística y comercial  e impondrán los limites para preservar sus recursos.

El Alto Tribunal ha dictaminado control de aborígenes por más del 80 por ciento de la costa Territorio del Norte, poniendo fin a 30 años de batalla por los derechos de los indígenas al mar. El primer Ministro Kevin Rudd llamó a la calma tras la histórica decisión, que tiene enormes consecuencias para los pueblos aborígenes, los gobiernos y la industria pesquera. Esto significa que los propietarios tradicionales del Este Alligator River en el Golfo de Van Diemen al río Roper en la cuenca marina Limmen - tienen el poder de excluir a los pescadores de la zona inter-mareas.

Ellos controlan donde y cuando la pesca comercial y recreativa se lleva a cabo pero no captura de tallas o límites. "Es una victoria histórica para los titulares tradicionales y hemos esperado durante más de 30 años para los derechos de nuestro mar, para ser reconocidos legalmente", dijo el presidente del Consejo de Tierras del Norte (NLC) Wali Wunungmurra.

 

Grupo de congresistas Indígenas del Congreso de la República del Perú asistieron por primera vez a la séptima reunión de las Naciones Unidas para el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

 

 

El Comité de Derechos Humanos constituida por los asesores Huáscar Cabanillas y Cristine Irwin fueron los encargados para cumplir con esta tarea histórica.

 

 

La congresista quechua Hilaria Supa en compañía de representantes indígenas de distintas partes del continente. Hilaria Supa con Cristine Irwin y Huáscar Cabanillas en el Foro Permanente de los Pueblos Indígenas de la Naciones Unidas que se llevo a cabo del 21 de abril al 2 de mayo 2008 en New York.

 

 

Congresistas Hilaria Supa, María Sumire y Miro Ruiz y los miembros de Habitat Pro Association en la Oficina de la Misión peruana de las Naciones Unidas. Luis Enrique Chávez, Presidente del Grupo de Trabajo, que dirige la aprobación de la Declaración sobre Derechos de los Pueblos Indígenas, el Presidente de la Misión, Jorge Voto-vernal y la Lic. Romi Tincopa recibido calurosamente por los visitantes.

 

 

Hilaria Supa  representante quechua en el Congreso del Perú, conversando con el embajador Luis Enrique Chávez quien fuera Presidente del Grupo de Trabajo que llevó a cabo el texto y la negociaciones para la aprobación de la Declaración de los Derechos de los Pueblos Indígenas el 13 de setiembre de 2007 en la Asamblea  General.

 

La llegada de Congresistas indígenas al Foro permanente es un hecho histórico y el trabajo de coordinación de esta importante tarea lo realizaron Huáscar  Cabanillas y Cristine Irwin activistas en Derechos Humanos y colaboradores de Habitat Pro Association.

PUEBLOS INDIGENAS EN LA CONFERENCIA DE LAS PARTES CONVENIO SOBRE DIVERSIDAD BIOLOGICA. Realizada en Boon, 19 – 30 de mayo 2008.

Rechazaron las semillas transgénicas, los biocombustibles, los experimentos de fertilización marina, plantaciones de monocultivo y otros modelos de mitigación y adaptación del cambio climático, porque destruyen nuestras tierras, territorios y recursos y causan el desplazamiento y reubicación forzada de nuestros pueblos. Reiteramos nuestro llamado por una moratoria sobre los árboles genéticamente modificados.

"LA REVUELTA DE MAYO".

 

En el último día de la 7ª reunión del Consejo de las Naciones Unidas para el Foro Permanente sobre Cuestiones Indígenas, 2 de mayo de 2008.
Por: Rebecca Summer


Video YouTube. PROTEST-Indigenous Peoples "2nd MAY REVOLT" at the UNPFII
Florina Lopez
Indigenus Caucus of Americas

Dijo: "... Senora Presidenta, las recomendaciones adoptadas en el tema, El Cambio Climático, la Biodiversidad Bio-Cultural y los Medios de Vida, función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos, para nosotros, estas son recomendaciones, de expertos del Foro Permanente y no propiamente refleja la posición de las organizaciones y Pueblos Indígenas..."

Grandes empresas se están apoderando de numerosas hectáreas en la selva peruana sin respetar la autonomía de las comunidades de esta zona del país, expresó el padre Pío Zárrabe, coordinador del Proyecto Defensa Tierras en Yurimaguas (Loreto). Madereros colombianos invaden la parte alta del Río Yaguas.

Edición  y fotos  de Pro & Contra - Diario Regional de Loreto – Perú  web@proycontra.com.pe

 

Puedes ver estas notas:
Impiden extracción de madera cedro en Putumayo y Yavarí.
Indígenas cuestionan a Presidente regional de Loreto.
Sacerdotes denuncian a traficantes de madera en el Napo.
Dirigente indígena denuncia extracción de cedro en Bajo Putumayo.

EL ESTADO PERUANO DEBE PEDIR PERDON A LOS  PUEBLOS INDÍGENAS.

 

Dr. Miguel Ibáñez.

Profesor Principal de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Miembro del Comité de la Década de los Pueblos Indígenas. ONU.

La instalación del gobierno del Primer Ministro Kevin Rudd  en Australia estuvo enmarcada por dos aspectos importantes: primero, el término del controvertido periodo de 12 años del ministro Jhon Howard, y segundo, la petición de perdón  por los años de penuria y crimen cometidos por el estado a los pueblos indígenas y por la indignidad y degradación perpetrada sobre un pueblo y una cultura llenos de orgullo,  y  a las madres, padres, hermanos y hermanas, por romper familias y comunidades. (ver discurso)

 

Mick Tsikas/Reuters.  New York Times. 13 feb 2008.

Torsten Blackwood/Agence France-Presse.  Getty Images

(Más Información)

El derecho a que las lenguas indígenas sean reconocidas en las constituciones y las leyes, el derecho a mantener los nombres de personas, nombres de lugares y los nombres propios de sus lenguas.

 

El derecho a mantener y utilizar su propio idioma, que las lenguas indígenas reconocidos en las constituciones y las leyes. Además  a mantener los nombres de personas, nombres de lugares y los nombres propios de sus lenguas, y a recibir educación en la lengua materna (ya sea en las escuelas o en sus propias escuelas), ratifica Secretariat Permanent Forum on Indigenous Issues.  Naciones Unidas, 8 - 10 Enero 2008, New York.

 


Report of the International Expert Group Meeting on Indigenous Languages. (Más información)

Día internacional de la Mujer: Invertir en las mujeres y niñas.

 

Hago un llamamiento a los hombres de todo el mundo para que den el ejemplo: que dejen claro que la violencia contra la mujer es algo propio de cobardes y que levantarse contra esa violencia es un acto que honra al hombre. Hago un llamamiento a los Miembros de Estado de todo el mundo, puesto que en ellos recae principalmente la responsabilidad. Hago un llamamiento a todos ustedes para que prometan, junto conmigo, que unidos triunfaremos.

"Cuando las mujeres tienen acceso a las finanzas, crédito, tecnologías y mercados, tienden a ampliar sus negocios y a contribuir eficazmente al crecimiento económico sostenido así como al desarrollo. Aportan nuevas perspectivas y políticas a la toma de decisiones", dijo el titular de la ONU.

El Secretario General presenta la Campaña para poner fin a la violencia contra las mujeres ante la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer.

 

4